先进篇·第十四章

【原文】 鲁人(1)为长府(2)。闵子骞曰:“仍旧贯(3),如之何?何必改作?”子曰:“夫人(4)不言,言必有中。” 【注释】 (1)鲁人:这里指鲁国的当权者。这就是人和民的区别。 (2)为长府:为,...

先进篇·第十三章

【原文】 闵子侍侧,訚訚(1)如也;子路,行行(2)如也;冉有、子贡,侃侃(3)如也。子乐。“若由也,不得其死然。” 【注释】 (1)訚訚:音yín,和颜悦色的样子。 (2)行行:音hàng,刚强的样...

先进篇·第十二章

【原文】 季路问事鬼神。子曰:“未能事人,焉能事鬼?”曰:“敢问死。”曰:“未知生,焉知死?” 【译文】 季路问怎样去事奉鬼神。孔子说:“没能事奉好人,怎么能事奉鬼呢?”季路说:“请问死是怎么回事?”...

先进篇·第十一章

【原文】 颜渊死,门人欲厚葬(1)之,子曰:“不可。”门人厚葬之。子曰:“回也视予犹父也,予不得视犹子也(2)。非我也,夫(3)二三子也。” 【注释】 (1)厚葬:隆重地安葬。 (2)予不得视犹子也:...

先进篇·第十章

【原文】 颜渊死,子哭之恸(1)。从者曰:“子恸矣。”曰:“有恸乎?非夫(2)人之为恸而谁为?” 【注释】 (1)恸:哀伤过度,过于悲痛。 (2)夫:音fú,指示代词,此处指颜渊。 【译文】 颜渊死了...

先进篇·第九章

【原文】 颜渊死,子曰:“噫!天丧予!天丧予!” 【译文】 颜渊死了,孔子说:“唉!是老天爷真要我的命呀!是老天爷真要我的命呀!”

先进篇·第八章

【原文】 颜渊死,颜路(1)请子之车以为之椁(2)。子曰:“才不才,亦各言其子也。鲤(3)也死,有棺而无椁。吾不徒行以为之椁。以吾从大夫之后(4),不可徒行也。” 【注释】 (1)颜路:“颜无繇(yó...

先进篇·第七章

【原文】 季康子问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不幸短命死矣,今也则亡。” 【译文】 季康子问孔子:“你的学生中谁是好学的?”孔子回答说:“有一个叫颜回的学生很好学,不幸短命死了。现在...

先进篇·第六章

【原文】 南容三复白圭(1),孔子以其兄之子妻之。 【注释】 (1)白圭:白圭指《诗经·大雅·抑之》的诗句:“白圭之玷,尚可磨也,斯兰之玷,不可为也”意思是白玉上的污点还可以磨掉,我们言论中有毛病,就...

先进篇·第五章

【原文】 子曰:“孝哉闵子骞!人不间(1)于其父母昆(2)弟之言。” 【注释】 (1)间:非难、批评、挑剔。 (2)昆:哥哥,兄长。 【译文】 孔子说:“闵子骞真是孝顺呀!人们对于他的父母兄弟称赞他的...

先进篇·第四章

【原文】 子曰:“回也非助我者也,于吾言无所不说。” 【译文】 孔子说:“颜回不是对我有帮助的人,他对我说的话没有不心悦诚服的。” 【赏析】 颜回是孔子得意门生之一,在孔子面前始终是服服贴贴、毕恭毕敬...

先进篇·第三章

【原文】 德行(1):颜渊、闵子骞、冉伯牛、仲弓。言语(2):宰我、子贡。政事(3):冉有、季路。文学(4):子游、子夏。 【注释】 (1)德行:指能实行孝悌、忠恕等道德。 (2)言语:指善于辞令,能...

先进篇·第二章

【原文】 子曰:“从我于陈、蔡(1)者,皆不及门(2)也。” 【注释】 (1)陈、蔡:均为国名。 (2)不及门:门,这里指受教的场所。不及门,是说不在跟前受教。 【译文】 孔子说:“曾跟随我从陈国到蔡...

先进篇·第一章

【原文】 子曰:“先进(1)于礼乐,野人(2)也;后进(3)于礼乐,君子(4)也。如用之,则吾从先进。” 【注释】 (1)先进:指先学习礼乐而后再做官的人。 (2)野人:朴素粗鲁的人或指乡野平民。 (...

乡党篇·第二十七章

【原文】 色斯举矣(1),翔而后集(2)。曰:“山梁雌雉(3),时哉时哉!(4)”子路共(5)之,三嗅而作(6)。 【注释】 (1)色斯举矣:色,脸色。举,鸟飞起来。 (2)翔而后集:飞翔一阵,然后落...

乡党篇·第二十六章

【原文】 升车,必正立,执绥(1)。车中,不内顾(2),不疾言(3),不亲指(4)。 【注释】 (1)绥:上车时扶手用的索带。 (2)内顾:回头看。 (3)疾言:大声说话。 (4)不亲指:不用自己的手...

乡党篇·第二十五章

【原文】 见齐衰(1)者,虽狎(2),必变。见冕者与瞽者(3),虽亵(4),必以貌。凶服(5)者式(6)之。式负版者(7)。有盛馔(8),必变色而作(9)。迅雷风烈必变。 【注释】 (1)齐衰:zī ...

乡党篇·第二十三章

【原文】 朋友之馈,虽车马,非祭肉,不拜。 【译文】 朋友馈赠物品,即使是车马,不是祭肉,(孔子在接受时)也是不拜的。 【赏析】 孔子把祭肉看得比车马还重要,这是为什么呢?因为祭肉关系到“孝”的问题。...

乡党篇·第二十二章

【原文】 朋友(1)死,无所归,曰:“于我殡(2)。” 【注释】 (1)朋友:指与孔子志同道合的人。 (2)殡:停放灵柩和埋葬都可以叫殡,这里是泛指丧葬事务。 【译文】 (孔子的)朋友死了,没有亲属负...

乡党篇·第十九章

【原文】 疾,君视之,东首(1),加朝服,拖绅(2)。 【注释】 (1)东首:头朝东。 (2)绅:束在腰间的大带子。 【译文】 孔子病了,国君来探视,他便头朝东躺着,身上盖上朝服,拖着大带子。 【赏析...

乡党篇·第十八章

【原文】 君赐食,必正席先尝之。君赐腥(1),必熟而荐(2)之。君赐生,必畜之。侍食于君,君祭,先饭。 【注释】 (1)腥:牛肉。 (2)荐:供奉。 【译文】 国君赐给熟食,孔子一定摆正座席先尝一尝。...

乡党篇·第十七章

【原文】 厩焚。子退朝,曰:“伤人乎?”不问马。 【译文】 马棚失火烧掉了。孔子退朝回来,说:“伤人了吗?”不问马的情况怎么样。 【赏析】 孔子家里的马棚失火被烧掉了。当他听到这个消息后,首先问人有没...

乡党篇·第十六章

【原文】 康子馈药,拜而受之。曰:“丘未达,不敢尝。” 【译文】 季康子给孔子赠送药品,孔子拜谢之后接受了,说:“我对药性不了解,不敢尝。”

乡党篇·第十五章

【原文】 问(1)人于他邦,再拜而送之(2)。 【注释】 (1)问:问候。古代人在问候时往往要致送礼物。 (2)再拜而送之:在送别客人时,两次拜别。 【译文】 (孔子)托人向在其他诸侯国的朋友问候送礼...

乡党篇·第十四章

【原文】 乡人傩(1),朝服而立于阼阶(2)。 【注释】 (1)傩:音nuó。古代迎神驱鬼的宗教仪式。 (2)阼阶:阼,音zuò,东面的台阶。主人立在大堂东面的台阶,在这里欢迎客人。 【译文】 乡里人...

乡党篇·第十三章

【原文】 乡人饮酒(1),杖者(2)出,斯出矣。 【注释】 (1)乡人饮酒:指当时的乡饮酒礼。 (2)杖者:拿拐杖的人,指老年人。 【译文】 行乡饮酒的礼仪结束后,(孔子)一定要等老年人先出去,然后自...

乡党篇·第十二章

【原文】 席(1)不正,不坐。 【注释】 (1)席:古代没有椅子和桌子,都坐在铺于地面的席子上。 【译文】 席子放得不端正,不坐。

乡党篇·第十一章

【原文】 虽疏食菜羹(1),瓜祭(2),必齐(3)如也。 【注释】 (1)菜羹:用菜做成的汤。 (2)瓜祭:古人在吃饭前,把席上各种食品分出少许,放在食具之间祭祖。 (3)齐:同斋。 【译文】 即使是...

乡党篇·第九章

【原文】 祭于公,不宿肉(1),祭肉(2)不出三日。出三日,不食之矣。 【注释】 (1)不宿肉:不使肉过夜。古代大夫参加国君祭祀以后,可以得到国君赐的祭肉。但祭祀活动一般要持续二三天,所以这些肉就已经...

乡党篇·第八章

【原文】 食不厌精,脍(1)不厌细。食饐(2)而餲(3),鱼馁(4)而肉败(5),不食。色恶,不食。臭恶,不食。失饪(6),不食。不时(7),不食,割不正(8),不食。不得其酱,不食。肉虽多,不使胜食...

乡党篇·第七章

【原文】 齐(1),必有明衣(2),布。齐必变食(3),居必迁坐(4)。 【注释】 (1)齐:同斋。 (2)明衣:斋前沐浴后穿的浴衣。 (3)变食:改变平常的饮食。指不饮酒,不吃葱、蒜等有刺激味的东西...

乡党篇·第六章

【原文】 君子不以绀緅饰(1),红紫不以为亵服(2)。当暑,袗絺绤(3),必表而出之(4)。缁衣(5),羔裘(6);素衣,麑(7)裘;黄衣,狐裘。亵裘长,短右袂(8)。必有寝衣(9),长一身有半。狐貉...